カタカナと漢字(かんじ)の線は6つだけ!
K-codeは、カタカナと漢字を 6つの線にわけます。
6つの線には、書き方のルールがあります。
この線と書き方をおぼえると、カタカナと漢字をきれいに書けます。
カタカナも、線がおおい漢字も、だいじょうぶ!
K-codeをつかうと、日本語の文字を書くのが楽しくなります。
やさしい日本語から、
やさしいカタカナ・漢字へ。
Choose where to start
日本語の「チ・千・干」を見分けることが難しい人と、すぐに見分けられる人がいます。
この違いは何でしょうか?
見分けることが難しい人
母語:フランス語
母語:ベトナム語
漢字をよく知らない人
すぐに見分けられる人
母語:中国語(簡体字)
母語:日本語
漢字をよく知っている人
大きな違いは、漢字をよく知らないか、漢字をよく知っているかです。
漢字をよく知らない人は、母語に漢字がない人(非漢字圏の人)の場合が多いでしょう。
漢字をよく知らないと、なぜ見分けることが難しいのでしょうか?
その理由を、漢字の「口(くち)」を例にして、わかりやすく説明します。
母語に漢字がない(非漢字圏の)学習者には、カタカナや漢字が、はじめは図形のような「かたまり」に見えがちです。そのため、形の似たカタカナや、線の多い漢字を見分けることは、簡単ではありません。
この「かたまり」を「文字」として見るためのヒントは、文字を1本1本の線の組み合わせとして見ることです。
そうすると、形の違いに気づきやすくなり、似ている文字も見分けやすくなります。
文字を図形のような「かたまり」としてではなく、1本ずつの線に分けて見ることから始めます。
「チ・千・干」の見分け方を、わかりやすく説明できますか?
K-codeを使えば、シンプルに説明でき、線を見分ける力を育てられます。
チ(ち)
千(せん)
干(かん)
K-codeの基本は線です。「チ・千・干」の線は「ノー|」の3種類です。
まず、1番上の線の形を比べてみましょう。
1番上の線は、「チ・千」は「ノ」、 「干」は「一」です。
ななめの曲線
よこの直線
K-codeは、文字を「かたまり」ではなく、1本1本の線の形に分けて見るための道具です。
日本語の文字は、線の形だけでなく、書き方(線の方向と終わりの形)も見分けるポイントになります。
「チ・千・干」の1番上の線の書き方を比べてみましょう。
1番上の線は、「チ・千」は「上から左下にはらう」、 「干」は「左から右に止める」です。
上から左下にはらう
左から右に
止める
「チ・千」の1番上の線は、ななめの曲線で、上から左下にはらいます。「はらい」を筆で書くと、先が細くなります。
ななめの
曲線
左下に
はらう
終点が細い
「干」の1番上の線は、よこの直線で、左から右にまっすぐ止めます。「とめ」を筆で書くと、ずっと同じ太さで、最後に少しだけ止めた印が出ます。
よこの直線
左から右に
まっすぐ止める
同じ太さと
終わりの印
K-codeで線の方向と終わりの形もわかります。
日本語には、3種類の文字(ひらがな/カタカナ/漢字)があります。
K-codeは、この中の「カタカナ」と「漢字」の線を、6つの線と3つのルールでシンプルに学ぶ方法です。
6つの線
3つのルール
(例)千(せん)[漢字]
小さいひだり
よこ
たて
また、2つの指導方法(TPR法/アルファベット法)があり、ニーズに合わせて使えます。
K-codeは、カタカナと漢字を 6つの線にわけます。
6つの線には、書き方のルールがあります。
この線と書き方をおぼえると、カタカナと漢字をきれいに書けます。
カタカナも、線がおおい漢字も、だいじょうぶ!
K-codeをつかうと、日本語の文字を書くのが楽しくなります。

母語に漢字がない(非漢字圏)学習者にとって、さまざまなフォントで表される文字を見て、線の形や書き方を理解することは簡単ではありません。
「私の日本語の本」という文字を見て学習者が実際に書いた字。
線の方向や、「私」の線の形や向き、「日」の下のはねなど、大事な線とそうでない線の違いを見分けるのは簡単ではありません。
線の方向や、「私」の線の形や向き、「日」の下のはねなど、大事な線とそうでない線の違いを見分けるのは簡単ではありません。
日本語を学び始めたばかりの学習者に、これらの違いをどのように説明しますか?学習者にわかるように説明できますか?

K-codeは、「ソ・ン」や「千・干」など、字の違いを生む線を6種類にまとめ、学習者の母語を使わなくても、わかりやすく示すことができる方法です。
学習者にとってわかりやすく、指導者や支援者にとっても説明しやすく、授業の中に取り入れやすいのが特徴です。
読みやすい字が書けるようになり、学習者が自信をもって文字学習に取り組めるようになるので、自律学習にもつながります。 「TPR法」と「アルファベット法」の2つの指導方法があるので、学習者や指導環境に応じて選ぶことができます。

「チ・千・干」について、1本ずつ、線の形や書き方の違いを見てみましょう。
1画目
左下にはらう
左下にはらう
よこにまっすぐ
止める
2画目
よこにまっすぐ
止める
よこにまっすぐ
止める
よこにまっすぐ
止める
3画目
左下にはらう
たてにまっすぐ
止める
たてにまっすぐ
止める
3つの文字の違いが分かったので、もう一度、はじめのスライドを見てみましょう。
The practice become more systematic. I am able to write kanji properly and prettier now. (練習がより体系的になって、今では漢字を正しく、そして前よりもきれいに書けるようになった。)
コードを言いながら書くと間違えない。書き順が面白く、バランスの良い字が書ける。他の学生から「どうして書けるんだ?」と聞かれ、K-codeのおかげと認識。
In France, I already learn how to write some kanji but K-code definitely help to learn how to write different kanji!! (フランスで少し漢字を習ったけど、K-codeのおかげでいろんな新しい漢字も書けるようになった。)
英語での説明より簡潔に説明されてわかりやすい。理解・修正がはやく、あとは自分でできる。
「漢字がきれい!」「字が上手!」とよくほめられる。アルバイト先のコンビニで領収書の宛名を書くとき、日本人もいるのにいつも私が任されるようになった。
整った字形のカタカナ、漢字がかける。
とても読みやすい字が書けるようになった。
漢字の書き方を説明する際「どのように説明したらいいか?」と迷わなくなり、文字指導の際の説明が容易になった。時間も短縮できた。
お手本があればほとんど間違えずに、とてもきれいに書けるのに驚いた。ストロークも自然に覚えている。
「この線は、Iですか?Zですか?」と、入門期の学生から質問が出るようになった。
教える時にとても教えやすくなった。わかりやすくて自分のカタカナも上手くなった。(タイ人指導者や支援者)
共通言語を得ることで、受身になりがちな「書き」練習を能動的に行うという意識を持つ等の利点が明らかに観察された。
自己流になる前に取り入れると、あとから苦労がない。最初にK-codeで導入すると、先生がいなくても、自律学習ができる。書くことが好きな人は積極的に活用している。
できた学生の自己肯定感があがった。本人たちも自信を持って主体的に文字学習に取り組んでいる。
一度の授業で、「漢字の書き方先生」が誕生。他のクラスメートの書き方の「癖」にすごく的確な助言をしていました。ピアラーニングの種をまいてくださり、感謝申し上げます!
K-codeは、カタカナ・漢字学習の負担を減らして、学習者が自分から楽しく、文字を読んだり書いたりできるようになるためのツールです。
使い方に関する質問があれば、いつでも私たちにご連絡ください。
学習者がどこでつまずきやすいのか、そしてカタカナや漢字を字形から学ぶことが、なぜ大切なのかを紹介します。